Skotbu

Navnet

Skotbu. Udt. skø`rbú. ― Skothbuð DN. V 67, 1325 Skotbud DN. V 71, 1329 Skotbudh RB. 120. Skodboe 1578. 1593. Skodbo 1600.1/1. Schodtboe 1723.

Skotbúð f. skot n. brugtes i det gamle Sprog, som nu i Folkesproget, tildels om en lavere Udbygning paa et Hus; skotbúð kunde altsaa nok betyde en Bod, der saaledes var lagt ind til en større Bygning, eller som selv havde en mindre Udbygning. Tænkeligt var det vel ogsaa, at skot her kunde have Betydningen: Skud (med Bue), og skotbúð altsaa være en Bod, brugt som Skydehus ved Maalskydning. Overgangen fra t til r i Udtalen er usædvanlig; t er vel først gjennem Assimilation gaaet over til d.

Brukere

Christoffer [på] Skotbu ( - 1620 - 1638 - )

Christoffer er nevnt som bruker av Skotbu i Kråkstad fra 1620 til 1638.

Truls [på] Skotbu ( - 1626 - 1627 - )

Truls er nevnt som bruker av Skotbu i Kråkstad fra 1626 til 1627.

Hendelser

1972 Kråkstad bygdebok, Bind 2 Østlid, M: "Kråkstad bygdebok, Bind 2", Skotbu Østlid, M: "Kråkstad bygdebok, Bind 2", utgitt av Ås kommune, side 126
1999 Rygh, Smaalenenes Amt Rygh, Oluf: "Gaardnavne i Akershus Amt", Bind 2, Skotbu Rygh, Oluf: "Gaardnavne i Akershus Amt", Bind 2, Faksimile Ringstrøms antikvariat, Kråkstad, side 35
2/5 1621 Fogderegnskap Follo 1620-1621 Anamit ½ dr aff Chrestoffer Skodboe i Steffnefald. RA, RK, Lensregnskap, Fogderegnskap, Follo fogderi, 1/5 1620 - 1/5 1621, datert 2. mai 1621.
13/9 1627 Fogderegnskap Follo 1626-1627 Anamit ½ dr aff Truells Schoedboe i Krogstad Prestegield for hannd iche møtte der Lensmandenn hannom paa Olluff Opsalls Weignne haffde steffnedtt. RA, RK, Lensregnskap, Fogderegnskap, Follo fogderi, 1/5 1626 - 1/5 1627, datert 13. september 1627.
28/4 1638 Fogderegnskap Follo 1637-1638 Wj Effterschreffnne, Peder Moerd, Anders Fredstad, Hanß Aßper, Christopher Schoedbo, Laurdtz Grydeland, Och Tharild Biostad, Laugretesmend i Krogstad prestegield paa Follu boende, Giør Witterligt At Anno 1637 den J Junj ware uj til Affntte med woris bundelenßmand Raßmus Herestad her Sammestedtz boende, Att schulle Rigiestiere, och Wordiere, |: Simen Olßønn Tomptter, Som dreffte Och Jhiell Slaug Sin Grande Gunder Opßall :| hans effterlatte formaue, Som hand kunde vere Eigende och Radig, Daa haffuer uj først hanß baue huad deri fantieß, beßigtett och Wordierert, Som er først en gammelßenge dyene Saa goed Som 3 ort, tau gammell puder, och tau v-døgtig hønder 2 ½ ort, tau gammell Senchlede, for 1 ½ ort, tou Gammel lagen, for 1 ort, en Schiffdug for ½ dr, en gamell forkmugt Kiell for 1 ort, en hiern gryede for ½ dr, tau tømmerlencher for 1 ort, Siff m& hamptouff for 16 schielling, Ni marcher lien for 20 schielling, et lidet førschiend for 16 schielling, et pund Strygaarn for ½ dr, en gamell Øltønde 1 ort, tou Gammell kar, och tou Stand tønder for 1 ½ ort, Nie thret alerhener, och femb gamell faade for 16 schielling, tou Ølschaller for 10 schielling, tou Melche Saar och ehn melchebøtte for 6 schielling, en Sortt och en Rach Koue for en quie for 2 dr, tou voexßen Suien for 1 dr, et gamelt ploug hiern for ½ ort, och en gammell Vdleffuett hest ey bedre kand ehr atris, en for halff anden daller. Nogen tiid der effter, haffuer vj lignet och Grandgifuerligen Offuer Slaagenn, huis Grøede, Och Anuext, Som aff huis Sæd, Som till gardenn paa hanß anpartt ku(n)de were wierchett och Jndhøsteft, Och hues der paa kunde Afflies aff en gekunde, Huilche befentteß att werre, |: Eptter Som dette Aar haffr Weret meget v-grøßiunbt, :| Korn der det aff stroen haffuer weret Aff threscht, Otte tønder haffuer och en daa Sløchonn, huilche vj kunde tøndene høyre ey date en for, 3 ort, ehr 6 dr, en halff tønde Rough - 3 ort, en halff tønde Ertter 2 ½ ort, en tønde bledingß korn 1 ½ dr, Och tj Sommers les høe Selt for 10 dr, Huilche hanß boue uj paa fligterligstte haffuer Regiestierett och Wordierett, huilche uj Sidenn udj Pengieß werd, haffuer anslagenn, Och beløber Sig till Sammen 35 ½ dr 1 ½ ort 6 schielling. Her forudenn huiß bortt schyeldig Gield, hand Paa At schiellige steder, Som hand Sielffuer for Retten tillstaade och behiennd, at werre schyeldige. Først till Hallae Frognner 3 ½ dr Och en tønde haffre for 1 dr, Thorre Frognner 1 dr, Christen Erichßønn i Christiania 2 dr 1 ort, Gunder KringeRød 1 dr, Martte Berger 2 ½ dr, Halffuord Herestaed ½ dr, Anders Grøedstaed ½ dr, huilcke hans borttschyldige gield belløber Sig till Sammen 12 ½ dr 1 ort. Saa Naar hanß eptterlatte bou och formeffue i mod forschrne: gield bliffuer liquert, och att betaltt, daa bleffuer och beløffuer Sig dett øffrige 23 dr 191 schielling, huilche uj Rigtigenn och liglifenn haffuer lignnett och ladett, hanß eptterlate quinde hider den halffue paartt der aff Jmellum, Saa bort Rettede Simen Olßønn hanß Anpaartt, Som till Kongl: Mayt: och Cronen ehr forbruett beløber Sig - 11 ½ dr 9 ½ schielling, Att ui i forberørtte mader paa det fligtigste haffuer Regiestierett wordierett Och liquidert Som forschne: staar, daa haffr uj woris Signetter her vnden wndertrøgtt, Actum Anno die et Loco ut Supra. RA, RK, Lensregnskap, Fogderegnskap, Follo fogderi, 1/5 1637 - 1/5 1638, datert 28. april 1638.